人気ブログランキング | 話題のタグを見る


ホセ様再降臨

ながらくお待たせ致しました。ホセ再登場です。空港での奴隷労働も年季明けのようです。スタジオで収録次第 ON AIRぞなもし!
# by spaingokouza | 2009-02-03 00:57 | スペイン語

ホセ先生情報

親愛なるリスナーの皆様へ

ホセ先生は南米の某空港で労働に励んでいます。
なかなかスタジオに現れないので心配していました。
本人は元気そうで講座の再開に意欲を燃やしています。
皆様どうか今暫くホセ先生のご登壇をお待ち下さい。

店主敬白
# by spaingokouza | 2007-06-06 12:58 | スペイン語

ラジオスペイン語講座応用12月2日

Lección 17 ¿De qué trató la reunión?
会議は何についてでしたか?

関係代名詞QueとQuienの学習をしましょう。
1 Queは先行詞が、人 物 事柄を受けます。
Ella es la profesora que nos enseña conversación española.
彼女は、私達にスペイン語会話を教えている先生です。
Don Felipe, que es de Colombia, debe de saberlo seguramente.
フェリーペさんは、コロンビア出身なので多分その事を知っているはずです。
Berta es la nieta que su abuela quiere más.
ベルタは、彼女のおばあさんが一番好きな孫です。
La casa que nos recomienda Alberto es modernísima.
アルベルトが紹介してくれた家は、とても今っぽいです。
Aquella es la tienda en que trabaja Beatriz.
あれは、ベアトリスが働いているお店です。

2 QuienとQuienesは、先行詞が人の場合のみです。
Esta es la niña, a quien la abuela quiere más.
この子は、おばあさんが一番すきな孫です。
La muchacha, de quien José está enamorado, vive aquí.
ホセが恋している少女が、ここに住んでいる。
Yo vi ayer a tu hermano, quien me dijo tú estabas ocupado.
私は昨日君が最近忙しくしている事を教えてくれた君の兄弟を見かけたよ。
Ese señor con quien vienes parece muy joven.
君と一緒に来る紳士は、とても若く見えます。

ラジオスペイン語講座応用12月2日

この講座のお勧めの副教材はNHKのラジオスペイン語講座です。尚、当方とNHKとは一切関係はありません。
# by spaingokouza | 2005-12-02 11:16 | スペイン語

ラジオスペイン語講座入門12月1日

Paso 36 ¿Qué quiere decir?
どういう意味ですか?

DECIRは、直接法現在の一人称単数形が-goで終わる動詞の仲間に入ります。
DECIR(言う)
Digo
Dices
Dice
Decimos
Decís
Dicen
¿Qué quiere decir esta palabra? この単語は、何という意味ですか?
Mi padre no dice nada. 私の父は何も言いません。
La radio dice: buen tiempo mañana, vientos del sur.
ラジオでは、明日はよい天気で南風が吹くといってます。
Digo la verdad. 私は真実を言います。

ラジオスペイン語講座応用12月1日

この講座のお勧めの副教材はNHKのラジオスペイン語講座です。尚、当方とNHKとは一切関係はありません。
# by spaingokouza | 2005-12-01 11:02 | スペイン語

ラジオスペイン語講座入門11月30日

Paso 35 ¿Quiere esperar aquí?
ここで待っていて下さい。

Querer+動詞の原形で〜したい。を表しました。¿Querer+動詞の原形?で〜して
下さいませんか?と丁寧な依頼の気持ちを表します。
Quiere usted esperar aquí?
ここで待っていてくれませんか?
¿Quiere coger un carrito de equipaje?
カートを取ってくれますか?
¿Quiere abrirme la ventanilla?
窓を開けていただけませんか?
縮小辞を紹介します。女性の方が多く使用しているようです。男性が多用しますと
女性が話しているように聞こえて、Maricón(おかま)みたいです。
Casita(casa)小さな家、Carmencita(Carmen)カルメンちゃん、Hombrecito(hombre)
小男、Patito(pato)こがも、Pajarillo(pájaro)小鳥、Ventanilla(ventana)小窓
Camioneta(camión)小型トラック、Camiseta(camisa)肌着、等です。

ラジオスペイン語講座応用11月30日

この講座のお勧めの副教材はNHKのラジオスペイン語講座です。尚、当方とNHKとは一切関係はありません。
# by spaingokouza | 2005-11-30 10:55 | スペイン語




いつでもどこでもスペイン語が学べるpodcastラジオ講座
by spaingokouza
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31
ポッドキャスト
このロゴをiTunesにドラッグしてお聞きください。

詳しくは下記のサイトを参考にしてください。
www.podcastjuice.jp/

ポッドキャストランキング
http://www.podcastnavi.com/

カワイイ☆ブログランキング
ライフログ
検索
その他のジャンル
ブログパーツ
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧